Changeset 1121


Ignore:
Timestamp:
2012-08-04T04:40:08+02:00 (2 years ago)
Author:
moo
Message:

updated lang

Location:
trunk/htdocs/cacher/lang
Files:
5 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/htdocs/cacher/lang/en.po

    r1101 r1121  
    22msgstr "" 
    33"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    4 "POT-Creation-Date: 2012-08-01 15:32+0800\n" 
     4"POT-Creation-Date: 2012-08-04 10:29+0800\n" 
    55"Language: en\n" 
    66"MIME-Version: 1.0\n" 
  • trunk/htdocs/cacher/lang/zh-simplified.php

    r1103 r1121  
    1919        => "缓存的变量", 
    2020        "php Deleted" 
    21         => "待删 PHP 缓存", 
     21        => "待删 PHP 脚本缓存", 
    2222        "var Deleted" 
    23         => "待删变量", 
     23        => "待删变量缓存", 
    2424        "entry.id" 
    2525        => "Id|", 
     
    2929        => "项目名/文件名|项目名或者文件名", 
    3030        "entry.hits" 
    31         => "命中|该项目被命中的次数 (从共享内存区载入)", 
     31        => "命中|该项目被命中的次数 (从存区载入)", 
    3232        "entry.size" 
    33         => "大小|项目在共享内存里占用字节数", 
     33        => "大小|项目在存里占用字节数", 
    3434        "entry.refcount" 
    3535        => "引用数|项目依然被其他进程占据的引用次数", 
     
    5353        => "访问|最后访问该项目的时间", 
    5454        "entry.ctime" 
    55         => "创建|该项目被创建于共享内的时间", 
     55        => "创建|该项目被创建于缓存区内的时间", 
    5656        "entry.delete" 
    5757        => "删除|该项目被决定删除的时间", 
     
    6969        => "大小|共享内存区大小, 单位: 字节", 
    7070        "cache.avail" 
    71         => "剩余|可用内存, 对应共享内存区的剩余内存字节数", 
     71        => "剩余|可用内存, 对应存区的剩余内存字节数", 
    7272        "cache.blocksgraph" 
    7373        => "百分比图|条状显示可用内存的比例, 以及显示分配块状态", 
    7474        "cache.operations" 
    75         => "操作|点击按钮清除对应共享内存区的数据", 
     75        => "操作|点击按钮清除对应存区的数据", 
    7676        "cache.status" 
    77         => "状态|状态标记. 当共享内存区正在编译 PHP 脚本时标记为 \"编译中\". 当共享内存区暂停使用时标记为 \"禁用\"", 
     77        => "状态|状态标记. 当缓存区正在编译 PHP 脚本时标记为 \"编译中\". 当缓存区暂停使用时标记为 \"禁用\"", 
    7878        "cache.hits" 
    79         => "命中|共享内存命中次数, 命中=从该共享内存载入 PHP 或者变量", 
     79        => "命中|缓存命中次数, 命中=从该缓存载入 PHP 或者变量", 
    8080        "cache.hits_graph" 
    8181        => "24H 分布|24 小时命中分布图. 图表现是最后 24 小时的命中次数", 
     
    8585        => "命中/S|每秒命中次数. 只统计最后 5 秒", 
    8686        "cache.updates" 
    87         => "更新|共享内存更新次数", 
     87        => "更新|存更新次数", 
    8888        "cache.skips" 
    89         => "阻塞|跳过更新次数, 跳过=XCache 自动判断阻塞的共享内存区自动跳过阻塞等待, 直接使用非共享内存方式继续处理请求", 
     89        => "跳过|跳过更新次数, 跳过=XCache 自动判断阻塞的缓存区自动跳过阻塞等待, 直接使用编译不缓存方式继续处理请求", 
    9090        "cache.ooms" 
    91         => "内存不足|内存不足次数, 显示需要存储新数据但是共享内存区内存不足的次数. 如果出现太频繁请考虑加大配置中的 xcache.size 或者 xcache.var_size", 
     91        => "内存不足|内存不足次数, 显示需要存储新数据但是存区内存不足的次数. 如果出现太频繁请考虑加大配置中的 xcache.size 或者 xcache.var_size", 
    9292        "cache.errors" 
    9393        => "错误|编译错误, 显示您的脚本被编译时出错的次数. 如果您发现这个数字不断增长, 您应该检查什么脚本产生错误. 参考 帮助 获取更多信息", 
     
    9595        => "保护|显示该 Cache 是否支持并启用 readonly_protection. 参考 帮助 获取更多信息", 
    9696        "cache.cached" 
    97         => "缓存|共享内存于该共享内存区的项目条数", 
     97        => "缓存|缓存于该缓存区的项目条数", 
    9898        "cache.deleted" 
    99         => "待删|共享内存区内将要删除的项目 (已经删除但是还被某些进程占用)", 
     99        => "待删|存区内将要删除的项目 (已经删除但是还被某些进程占用)", 
    100100        "cache.gc_timer" 
    101101        => "GC|垃圾回收的倒计时", 
  • trunk/htdocs/cacher/lang/zh-simplified.po

    r1101 r1121  
    22msgstr "" 
    33"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    4 "POT-Creation-Date: 2012-08-01 15:32+0800\n" 
     4"POT-Creation-Date: 2012-08-04 10:29+0800\n" 
    55"Language: zh\n" 
    66"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    4444#: listentries.tpl.php:15 
    4545msgid "php Deleted" 
    46 msgstr "待删 PHP 缓存" 
     46msgstr "待删 PHP 脚本缓存" 
    4747 
    4848#: listentries.tpl.php:15 
    4949msgid "var Deleted" 
    50 msgstr "待删变量" 
     50msgstr "待删变量缓存" 
    5151 
    5252#: sub/entrylist.tpl.php:14 
     
    6464#: sub/entrylist.tpl.php:25 
    6565msgid "entry.hits" 
    66 msgstr "命中|该项目被命中的次数 (从共享内存区载入)" 
     66msgstr "命中|该项目被命中的次数 (从存区载入)" 
    6767 
    6868#: sub/entrylist.tpl.php:26 
    6969msgid "entry.size" 
    70 msgstr "大小|项目在共享内存里占用字节数" 
     70msgstr "大小|项目在存里占用字节数" 
    7171 
    7272#: sub/entrylist.tpl.php:31 
     
    112112#: sub/entrylist.tpl.php:46 
    113113msgid "entry.ctime" 
    114 msgstr "创建|该项目被创建于共享内的时间" 
     114msgstr "创建|该项目被创建于缓存区内的时间" 
    115115 
    116116#: sub/entrylist.tpl.php:51 
     
    144144#: sub/summary.tpl.php:9 
    145145msgid "cache.avail" 
    146 msgstr "剩余|可用内存, 对应共享内存区的剩余内存字节数" 
     146msgstr "剩余|可用内存, 对应存区的剩余内存字节数" 
    147147 
    148148#: sub/summary.tpl.php:10 
     
    152152#: sub/summary.tpl.php:11 
    153153msgid "cache.operations" 
    154 msgstr "操作|点击按钮清除对应共享内存区的数据" 
     154msgstr "操作|点击按钮清除对应存区的数据" 
    155155 
    156156#: sub/summary.tpl.php:12 
    157157msgid "cache.status" 
    158158msgstr "" 
    159 "状态|状态标记. 当共享内存区正在编译 PHP 脚本时标记为 \"编译中\". 当共享内存区" 
    160 "暂停使用时标记为 \"禁用\"" 
     159"状态|状态标记. 当缓存区正在编译 PHP 脚本时标记为 \"编译中\". 当缓存区暂停使用" 
     160"时标记为 \"禁用\"" 
    161161 
    162162#: sub/summary.tpl.php:13 
    163163msgid "cache.hits" 
    164 msgstr "命中|共享内存命中次数, 命中=从该共享内存载入 PHP 或者变量" 
     164msgstr "命中|缓存命中次数, 命中=从该缓存载入 PHP 或者变量" 
    165165 
    166166#: sub/summary.tpl.php:14 
     
    178178#: sub/summary.tpl.php:17 
    179179msgid "cache.updates" 
    180 msgstr "更新|共享内存更新次数" 
     180msgstr "更新|存更新次数" 
    181181 
    182182#: sub/summary.tpl.php:18 
    183183msgid "cache.skips" 
    184184msgstr "" 
    185 "阻塞|跳过更新次数, 跳过=XCache 自动判断阻塞的共享内存区自动跳过阻塞等待, 直接" 
    186 "使用非共享内存方式继续处理请求" 
     185"跳过|跳过更新次数, 跳过=XCache 自动判断阻塞的缓存区自动跳过阻塞等待, 直接使用" 
     186"编译不缓存方式继续处理请求" 
    187187 
    188188#: sub/summary.tpl.php:19 
    189189msgid "cache.ooms" 
    190190msgstr "" 
    191 "内存不足|内存不足次数, 显示需要存储新数据但是共享内存区内存不足的次数. 如果出" 
    192 "现太频繁请考虑加大配置中的 xcache.size 或者 xcache.var_size" 
     191"内存不足|内存不足次数, 显示需要存储新数据但是缓存区内存不足的次数. 如果出现太" 
     192"频繁请考虑加大配置中的 xcache.size 或者 xcache.var_size" 
    193193 
    194194#: sub/summary.tpl.php:20 
     
    205205#: sub/summary.tpl.php:22 
    206206msgid "cache.cached" 
    207 msgstr "缓存|共享内存于该共享内存区的项目条数" 
     207msgstr "缓存|缓存于该缓存区的项目条数" 
    208208 
    209209#: sub/summary.tpl.php:23 
    210210msgid "cache.deleted" 
    211 msgstr "待删|共享内存区内将要删除的项目 (已经删除但是还被某些进程占用)" 
     211msgstr "待删|存区内将要删除的项目 (已经删除但是还被某些进程占用)" 
    212212 
    213213#: sub/summary.tpl.php:24 
  • trunk/htdocs/cacher/lang/zh-traditional.php

    r1103 r1121  
    1919        => "快取的變數", 
    2020        "php Deleted" 
    21         => "待刪 PHP 指令", 
     21        => "待刪 PHP 指令快取", 
    2222        "var Deleted" 
    23         => "待刪變數", 
     23        => "待刪變數快取", 
    2424        "entry.id" 
    2525        => "Id|", 
     
    7373        => "百分比图|條狀顯示可用記憶體的比例", 
    7474        "cache.operations" 
    75         => "操作按鈕|點擊按鈕清除對應共享記憶體區的資料", 
     75        => "操作|點擊按鈕清除對應共享記憶體區的資料", 
    7676        "cache.status" 
    7777        => "狀態|狀態標記. 當共享內存區正在編譯 PHP 腳本時標記為 \"編譯中\". 當共享內存區暫停使用時標記為 \"禁用\"", 
     
    8787        => "更新|共享記憶更新過次數", 
    8888        "cache.skips" 
    89         => "跳過|跳過更新次數,跳過=XCache 自動判斷阻塞的共享記憶體區自動跳過阻塞等待,直接使用非共享記憶體方式繼續處理請求", 
     89        => "跳過|跳過更新次數,跳過=XCache 自動判斷阻塞的共享記憶體區自動跳過阻塞等待,直接使用编译不存储方式繼續處理請求", 
    9090        "cache.ooms" 
    9191        => "記憶體不足|記憶體不足次數,顯示需要儲存新資料但是共享記憶體區記憶體不足的次數. 如果出現太頻繁請考慮加大配置中的 xcache.size 或者 xcache.var_size", 
    9292        "cache.errors" 
    93         => "错误|编译错误, 显示您的脚本被编译时出错的次数. 如果您发现这个数字不断增长, 您应该检查什么脚本产生错误. 参考 說明", 
     93        => "错误|编译错误, 显示您的脚本被编译时出错的次数. 如果您发现这个数字不断增长, 您应该检查什么脚本产生错误. 参考 說明 获取更多信息", 
    9494        "cache.readonly_protected" 
    95         => "Protected|顯示該 Cache 是否支援並啟用 readonly_protection. 参考 說明", 
     95        => "保护|顯示該 Cache 是否支援並啟用 readonly_protection. 参考 說明", 
    9696        "cache.cached" 
    9797        => "快取|共享記憶體於該共享記憶體區的項目個數", 
  • trunk/htdocs/cacher/lang/zh-traditional.po

    r1101 r1121  
    22msgstr "" 
    33"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    4 "POT-Creation-Date: 2012-08-01 15:32+0800\n" 
     4"POT-Creation-Date: 2012-08-04 10:29+0800\n" 
    55"Language: zh_TW\n" 
    66"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    4444#: listentries.tpl.php:15 
    4545msgid "php Deleted" 
    46 msgstr "待刪 PHP 指令" 
     46msgstr "待刪 PHP 指令快取" 
    4747 
    4848#: listentries.tpl.php:15 
    4949msgid "var Deleted" 
    50 msgstr "待刪變數" 
     50msgstr "待刪變數快取" 
    5151 
    5252#: sub/entrylist.tpl.php:14 
     
    152152#: sub/summary.tpl.php:11 
    153153msgid "cache.operations" 
    154 msgstr "操作按鈕|點擊按鈕清除對應共享記憶體區的資料" 
     154msgstr "操作|點擊按鈕清除對應共享記憶體區的資料" 
    155155 
    156156#: sub/summary.tpl.php:12 
     
    184184msgstr "" 
    185185"跳過|跳過更新次數,跳過=XCache 自動判斷阻塞的共享記憶體區自動跳過阻塞等待,直" 
    186 "接使用非共享記憶體方式繼續處理請求" 
     186"接使用编译不存储方式繼續處理請求" 
    187187 
    188188#: sub/summary.tpl.php:19 
     
    196196msgstr "" 
    197197"错误|编译错误, 显示您的脚本被编译时出错的次数. 如果您发现这个数字不断增长, 您" 
    198 "应该检查什么脚本产生错误. 参考 說明" 
     198"应该检查什么脚本产生错误. 参考 說明 获取更多信息" 
    199199 
    200200#: sub/summary.tpl.php:21 
    201201msgid "cache.readonly_protected" 
    202 msgstr "Protected|顯示該 Cache 是否支援並啟用 readonly_protection. 参考 說明" 
     202msgstr "保护|顯示該 Cache 是否支援並啟用 readonly_protection. 参考 說明" 
    203203 
    204204#: sub/summary.tpl.php:22 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.