| 1 | msgid "" |
|---|
| 2 | msgstr "" |
|---|
| 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|---|
| 4 | "POT-Creation-Date: 2012-09-02 00:52+0800\n" |
|---|
| 5 | "Language: zh\n" |
|---|
| 6 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 7 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|---|
| 8 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 9 | |
|---|
| 10 | #: diagnosis.tpl.php:4 |
|---|
| 11 | msgid "Diagnosis Result" |
|---|
| 12 | msgstr "诊断结果" |
|---|
| 13 | |
|---|
| 14 | #: diagnosis.tpl.php:8 |
|---|
| 15 | msgid "Item" |
|---|
| 16 | msgstr "项目" |
|---|
| 17 | |
|---|
| 18 | #: diagnosis.tpl.php:11 |
|---|
| 19 | msgid "Level" |
|---|
| 20 | msgstr "级别" |
|---|
| 21 | |
|---|
| 22 | #: diagnosis.tpl.php:14 |
|---|
| 23 | msgid "Result" |
|---|
| 24 | msgstr "结果" |
|---|
| 25 | |
|---|
| 26 | #: diagnosis.tpl.php:17 |
|---|
| 27 | msgid "Explanation/Suggestion" |
|---|
| 28 | msgstr "解释/建议" |
|---|
| 29 | |
|---|
| 30 | #: index.php:77 |
|---|
| 31 | msgid "XCache extension" |
|---|
| 32 | msgstr "XCache extension" |
|---|
| 33 | |
|---|
| 34 | #: index.php:81 |
|---|
| 35 | #, php-format |
|---|
| 36 | msgid "Add extension=xcache.so (or xcache.dll) in %s" |
|---|
| 37 | msgstr "在 %s 增加 extension=xcache.so (或 xcache.dll)" |
|---|
| 38 | |
|---|
| 39 | #: index.php:84 |
|---|
| 40 | #, php-format |
|---|
| 41 | msgid "" |
|---|
| 42 | "Please put a php.ini in %s and add extension=xcache.so (or xcache.dll) in it" |
|---|
| 43 | msgstr "" |
|---|
| 44 | "请在 %s 里放个 php.ini 并且在文件内写入 extension=xcache.so (或 xcache.dll)" |
|---|
| 45 | |
|---|
| 46 | #: index.php:87 |
|---|
| 47 | msgid "Cannot detect php.ini location" |
|---|
| 48 | msgstr "无法检测 php.ini 位置" |
|---|
| 49 | |
|---|
| 50 | #: index.php:89 |
|---|
| 51 | msgid "(See above)" |
|---|
| 52 | msgstr "(参见上面)" |
|---|
| 53 | |
|---|
| 54 | #: index.php:90 |
|---|
| 55 | msgid "Not loaded" |
|---|
| 56 | msgstr "未载入" |
|---|
| 57 | |
|---|
| 58 | #: index.php:90 index.php:129 index.php:135 index.php:183 index.php:285 |
|---|
| 59 | #: index.php:303 index.php:368 index.php:391 index.php:394 |
|---|
| 60 | msgid "error" |
|---|
| 61 | msgstr "错误" |
|---|
| 62 | |
|---|
| 63 | #: index.php:93 |
|---|
| 64 | msgid "Loaded" |
|---|
| 65 | msgstr "已载入" |
|---|
| 66 | |
|---|
| 67 | #: index.php:93 index.php:141 index.php:158 index.php:175 index.php:189 |
|---|
| 68 | #: index.php:200 index.php:216 index.php:248 index.php:264 index.php:273 |
|---|
| 69 | #: index.php:291 index.php:309 index.php:332 index.php:347 index.php:373 |
|---|
| 70 | #: index.php:379 index.php:385 index.php:399 |
|---|
| 71 | msgid "info" |
|---|
| 72 | msgstr "信息" |
|---|
| 73 | |
|---|
| 74 | #: index.php:124 |
|---|
| 75 | msgid "Enabling PHP Cacher" |
|---|
| 76 | msgstr "启用 PHP 缓存器" |
|---|
| 77 | |
|---|
| 78 | #: index.php:126 index.php:146 index.php:149 index.php:163 index.php:166 |
|---|
| 79 | #: index.php:180 index.php:207 index.php:253 index.php:270 index.php:300 |
|---|
| 80 | #: index.php:318 index.php:338 |
|---|
| 81 | msgid "skipped" |
|---|
| 82 | msgstr "跳过" |
|---|
| 83 | |
|---|
| 84 | #: index.php:130 index.php:184 index.php:274 |
|---|
| 85 | msgid "Not enabled" |
|---|
| 86 | msgstr "尚未启用" |
|---|
| 87 | |
|---|
| 88 | #: index.php:131 |
|---|
| 89 | msgid "" |
|---|
| 90 | "Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.size to non-zero, " |
|---|
| 91 | "set xcache.cacher = On" |
|---|
| 92 | msgstr "" |
|---|
| 93 | "XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.size 为非 0, 设置 xcache." |
|---|
| 94 | "cacher = On" |
|---|
| 95 | |
|---|
| 96 | #: index.php:136 |
|---|
| 97 | msgid "No php script cached" |
|---|
| 98 | msgstr "未缓存任何 PHP 脚本" |
|---|
| 99 | |
|---|
| 100 | #: index.php:137 |
|---|
| 101 | msgid "Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.cacher = On" |
|---|
| 102 | msgstr "XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.cacher = On" |
|---|
| 103 | |
|---|
| 104 | #: index.php:141 index.php:189 index.php:292 index.php:310 index.php:342 |
|---|
| 105 | msgid "Enabled" |
|---|
| 106 | msgstr "已启用" |
|---|
| 107 | |
|---|
| 108 | #: index.php:144 |
|---|
| 109 | msgid "PHP Compile Time Error" |
|---|
| 110 | msgstr "PHP 编译时错误" |
|---|
| 111 | |
|---|
| 112 | #: index.php:152 index.php:169 index.php:193 index.php:210 index.php:234 |
|---|
| 113 | #: index.php:242 index.php:256 index.php:324 index.php:341 |
|---|
| 114 | msgid "warning" |
|---|
| 115 | msgstr "警告" |
|---|
| 116 | |
|---|
| 117 | #: index.php:153 |
|---|
| 118 | msgid "Error happened when compiling at least one of your PHP code" |
|---|
| 119 | msgstr "至少在编译其中一个您的 PHP 代码时发生编译错误" |
|---|
| 120 | |
|---|
| 121 | #: index.php:154 |
|---|
| 122 | msgid "" |
|---|
| 123 | "This usually means there is syntax error in your PHP code. Enable PHP " |
|---|
| 124 | "error_log to see what parser error is it, fix your code" |
|---|
| 125 | msgstr "" |
|---|
| 126 | "这通常意味着您的 PHP 代码有语法错误. 请启用 error_log 调查具体错误原因并修复" |
|---|
| 127 | "您的代码" |
|---|
| 128 | |
|---|
| 129 | #: index.php:158 |
|---|
| 130 | msgid "No error happened" |
|---|
| 131 | msgstr "未发生过错误" |
|---|
| 132 | |
|---|
| 133 | #: index.php:161 |
|---|
| 134 | msgid "Busy Compiling" |
|---|
| 135 | msgstr "忙着编译" |
|---|
| 136 | |
|---|
| 137 | #: index.php:170 |
|---|
| 138 | msgid "Cache marked as busy for compiling" |
|---|
| 139 | msgstr "编译中, 缓存标记为忙" |
|---|
| 140 | |
|---|
| 141 | #: index.php:171 |
|---|
| 142 | msgid "" |
|---|
| 143 | "It's ok if this status don't stay for long. Otherwise, it could be a sign of " |
|---|
| 144 | "PHP crash/coredump, report to XCache devs" |
|---|
| 145 | msgstr "" |
|---|
| 146 | "这个状态如果持续不就则无影响. 否则可能标志着 PHP 曾经发生异常退出, 如果是的话" |
|---|
| 147 | "请报告给 XCache 开发组" |
|---|
| 148 | |
|---|
| 149 | #: index.php:175 index.php:264 index.php:332 |
|---|
| 150 | msgid "Idle" |
|---|
| 151 | msgstr "空闲" |
|---|
| 152 | |
|---|
| 153 | #: index.php:178 |
|---|
| 154 | msgid "Enabling VAR Cacher" |
|---|
| 155 | msgstr "启用 VAR 缓存器" |
|---|
| 156 | |
|---|
| 157 | #: index.php:185 |
|---|
| 158 | msgid "" |
|---|
| 159 | "PHP code that use XCache caching backend have to use other caching backend " |
|---|
| 160 | "instead. Set xcache.var_size to non-zero" |
|---|
| 161 | msgstr "" |
|---|
| 162 | "使用 XCache 作为数据缓存器的 PHP 代码将不得不采用其他缓存器代替. 设置 xcache." |
|---|
| 163 | "var_size 为非 0" |
|---|
| 164 | |
|---|
| 165 | #: index.php:191 |
|---|
| 166 | msgid "Using VAR Cacher" |
|---|
| 167 | msgstr "使用 VAR 缓存器" |
|---|
| 168 | |
|---|
| 169 | #: index.php:194 |
|---|
| 170 | msgid "No variable data cached" |
|---|
| 171 | msgstr "未缓存任何变量数据" |
|---|
| 172 | |
|---|
| 173 | #: index.php:195 |
|---|
| 174 | msgid "" |
|---|
| 175 | "Var Cacher won't work simply by enabling it. PHP code must call XCache APIs " |
|---|
| 176 | "like xcache_set() to use it as cache backend. 3rd party web apps may come " |
|---|
| 177 | "with XCache support, config it to use XCache as caching backend" |
|---|
| 178 | msgstr "" |
|---|
| 179 | "只启用变量数据缓存器并无法将其利用起来. 必须通过 PHP 代码去调用 XCache API 接" |
|---|
| 180 | "口(如 xcache_set() 函数) 将 XCache 作为缓存器. 第三方网页软件可能带有 XCache " |
|---|
| 181 | "支持, 留意其中的设置启用 XCache 作为缓存器" |
|---|
| 182 | |
|---|
| 183 | #: index.php:200 |
|---|
| 184 | msgid "Cache in use" |
|---|
| 185 | msgstr "缓存使用中" |
|---|
| 186 | |
|---|
| 187 | #: index.php:205 |
|---|
| 188 | msgid "Cache Size" |
|---|
| 189 | msgstr "缓存大小" |
|---|
| 190 | |
|---|
| 191 | #: index.php:211 |
|---|
| 192 | msgid "Out of memory happened when trying to write to cache" |
|---|
| 193 | msgstr "存入缓存时发生内存不足" |
|---|
| 194 | |
|---|
| 195 | #: index.php:212 |
|---|
| 196 | msgid "Increase xcache.size and/or xcache.var_size" |
|---|
| 197 | msgstr "加大 xcache.size 或 xcache.var_size" |
|---|
| 198 | |
|---|
| 199 | #: index.php:216 |
|---|
| 200 | msgid "Enough" |
|---|
| 201 | msgstr "充足" |
|---|
| 202 | |
|---|
| 203 | #: index.php:219 |
|---|
| 204 | msgid "Hash Slots" |
|---|
| 205 | msgstr "哈希槽" |
|---|
| 206 | |
|---|
| 207 | #: index.php:235 |
|---|
| 208 | msgid "Slots value too big" |
|---|
| 209 | msgstr "哈希槽设定太大" |
|---|
| 210 | |
|---|
| 211 | #: index.php:236 |
|---|
| 212 | #, php-format |
|---|
| 213 | msgid "" |
|---|
| 214 | "A very small value is set to %s value and leave %s value is too big.\n" |
|---|
| 215 | "Decrease %s if small cache is really what you want" |
|---|
| 216 | msgstr "" |
|---|
| 217 | "设置给 %s 的值很小, 却采用过大的 %s. 如果您的确想要配置占用很少内存的缓存器, " |
|---|
| 218 | "可减少 %s" |
|---|
| 219 | |
|---|
| 220 | #: index.php:243 |
|---|
| 221 | msgid "Slots value too small" |
|---|
| 222 | msgstr "哈希槽设定太小" |
|---|
| 223 | |
|---|
| 224 | #: index.php:244 |
|---|
| 225 | #, php-format |
|---|
| 226 | msgid "So many item are cached. Increase %s to a more proper value" |
|---|
| 227 | msgstr "相当多的项目缓存了. 请适量加大 %s" |
|---|
| 228 | |
|---|
| 229 | #: index.php:248 index.php:373 index.php:385 index.php:399 |
|---|
| 230 | msgid "Looks good" |
|---|
| 231 | msgstr "看起来还行" |
|---|
| 232 | |
|---|
| 233 | #: index.php:251 |
|---|
| 234 | msgid "Cache Status" |
|---|
| 235 | msgstr "缓存状态" |
|---|
| 236 | |
|---|
| 237 | #: index.php:257 |
|---|
| 238 | msgid "At least one of the caches is disabled. " |
|---|
| 239 | msgstr "至少一个缓存器是禁止状态" |
|---|
| 240 | |
|---|
| 241 | #: index.php:258 |
|---|
| 242 | msgid "Enable the cache." |
|---|
| 243 | msgstr "启用已禁止的缓存器." |
|---|
| 244 | |
|---|
| 245 | #: index.php:259 |
|---|
| 246 | msgid "" |
|---|
| 247 | "It was disabled by PHP crash/coredump handler or you disabled it manually." |
|---|
| 248 | msgstr "可能是在 PHP 异常退出时自动标记为禁止了, 或者您手工禁止了" |
|---|
| 249 | |
|---|
| 250 | #: index.php:259 |
|---|
| 251 | msgid "You disabled it manually." |
|---|
| 252 | msgstr "您手工禁止了" |
|---|
| 253 | |
|---|
| 254 | #: index.php:260 |
|---|
| 255 | msgid "If it was caused by PHP crash/coredump, report to XCache devs" |
|---|
| 256 | msgstr "如果是由于 PHP 异常退出造成, 请报告给 XCache 开发组" |
|---|
| 257 | |
|---|
| 258 | #: index.php:268 |
|---|
| 259 | msgid "Coredump Directory" |
|---|
| 260 | msgstr "Coredump 目录" |
|---|
| 261 | |
|---|
| 262 | #: index.php:275 |
|---|
| 263 | msgid "" |
|---|
| 264 | "Enable coredump to save debugging information in case when PHP crash. It can " |
|---|
| 265 | "also be enabled in other module like php-fpm beside XCache" |
|---|
| 266 | msgstr "" |
|---|
| 267 | "启用 coredump 设置. 这样万一发生 PHP 异常退出时可保存调试信息. 这个功能也可以" |
|---|
| 268 | "在其他地方启用, 如 php-fpm" |
|---|
| 269 | |
|---|
| 270 | #: index.php:286 |
|---|
| 271 | msgid "Core files found:\n" |
|---|
| 272 | msgstr "发现 core 文件:\n" |
|---|
| 273 | |
|---|
| 274 | #: index.php:287 |
|---|
| 275 | msgid "" |
|---|
| 276 | "Disable XCache PHP Cacher (set xcache.size=0), remove the core file(s), then " |
|---|
| 277 | "restart PHP. If core file appears again, report call stack backtrace in the " |
|---|
| 278 | "core to XCache devs" |
|---|
| 279 | msgstr "" |
|---|
| 280 | "禁止 XCache 缓存器 (设置 xcache.size=0), 删除 Core 文件, 再重启 PHP. 如果不" |
|---|
| 281 | "用 XCache 时不出现 Core, 请从 Core 中取得 call stack back trace 信息报告回 " |
|---|
| 282 | "XCache 开发组" |
|---|
| 283 | |
|---|
| 284 | #: index.php:293 |
|---|
| 285 | #, php-format |
|---|
| 286 | msgid "You can see core files if PHP crash in %s if PHP crash" |
|---|
| 287 | msgstr "如果 PHP 异常退出, 您可以在 %s 目录看到 Core 文件" |
|---|
| 288 | |
|---|
| 289 | #: index.php:298 |
|---|
| 290 | msgid "Readonly Protection" |
|---|
| 291 | msgstr "只读保护" |
|---|
| 292 | |
|---|
| 293 | #: index.php:304 |
|---|
| 294 | msgid "Set to enabled but not available" |
|---|
| 295 | msgstr "设置为启用, 但目前不可用" |
|---|
| 296 | |
|---|
| 297 | #: index.php:305 |
|---|
| 298 | msgid "Use xcache.mmap_path other than /dev/zero" |
|---|
| 299 | msgstr "设置 xcache.mmap_path 使用 /dev/zero 以外的值" |
|---|
| 300 | |
|---|
| 301 | #: index.php:310 index.php:347 |
|---|
| 302 | msgid "Disabled" |
|---|
| 303 | msgstr "已禁止" |
|---|
| 304 | |
|---|
| 305 | #: index.php:311 |
|---|
| 306 | msgid "" |
|---|
| 307 | "Enable readonly_protection == --performance & ++stability. Disable " |
|---|
| 308 | "readonly_protection == ++performance & --stability" |
|---|
| 309 | msgstr "" |
|---|
| 310 | "启用 readonly_protection == --性能 & ++稳定性. 禁用 readonly_protection == +" |
|---|
| 311 | "+性能 & --稳定性" |
|---|
| 312 | |
|---|
| 313 | #: index.php:316 |
|---|
| 314 | msgid "XCache modules" |
|---|
| 315 | msgstr "XCache 模块" |
|---|
| 316 | |
|---|
| 317 | #: index.php:326 |
|---|
| 318 | msgid "" |
|---|
| 319 | "Acceptable. Module(s) listed are built into XCache but not for production " |
|---|
| 320 | "server.\n" |
|---|
| 321 | "Leave it as is if you're feeling good.\n" |
|---|
| 322 | "Re-configure XCache with the module(s) disabled if you're strict with server " |
|---|
| 323 | "security." |
|---|
| 324 | msgstr "" |
|---|
| 325 | "可接受. 以上列出的模块已编译入 XCache, 但这些模块并非用于产业服务器.\n" |
|---|
| 326 | "如果您觉得没大碍, 就保持现状.\n" |
|---|
| 327 | "如果您对稳定性/安全性要求极其严格, 建议重新编译 XCache 不启用这些模块\n" |
|---|
| 328 | |
|---|
| 329 | #: index.php:336 |
|---|
| 330 | msgid "XCache test setting" |
|---|
| 331 | msgstr "XCache 测试设置" |
|---|
| 332 | |
|---|
| 333 | #: index.php:343 |
|---|
| 334 | msgid "xcache.test is for testing only, not for server. set it to off" |
|---|
| 335 | msgstr "xcache.test 仅用于开发测试用, 不用于服务器. 将它设置为 off" |
|---|
| 336 | |
|---|
| 337 | #: index.php:350 |
|---|
| 338 | msgid "PHP Version" |
|---|
| 339 | msgstr "PHP 版本" |
|---|
| 340 | |
|---|
| 341 | #: index.php:369 |
|---|
| 342 | msgid "The version of PHP you're using is known to be unstable: " |
|---|
| 343 | msgstr "您所使用的 PHP 版本, 是众所周知的不稳定版本: " |
|---|
| 344 | |
|---|
| 345 | #: index.php:370 |
|---|
| 346 | msgid "Upgrade to new version of PHP" |
|---|
| 347 | msgstr "升级到更新的 PHP 版本" |
|---|
| 348 | |
|---|
| 349 | #: index.php:376 |
|---|
| 350 | msgid "Extension Compatibility" |
|---|
| 351 | msgstr "Extension 兼容性" |
|---|
| 352 | |
|---|
| 353 | #: index.php:380 |
|---|
| 354 | msgid "Zend Optimizer loaded" |
|---|
| 355 | msgstr "Zend Optimizer 载入了" |
|---|
| 356 | |
|---|
| 357 | #: index.php:381 |
|---|
| 358 | msgid "" |
|---|
| 359 | "Optimizer feature of 'Zend Optimizer' is disabled by XCache due to " |
|---|
| 360 | "compatibility reason; the Loader of it is still available, encoded files are " |
|---|
| 361 | "still supported" |
|---|
| 362 | msgstr "" |
|---|
| 363 | "由于兼容性问题, 'Zend Optimizer' 的优化器已被 XCache 禁止; 其加载器依然可用, " |
|---|
| 364 | "可继续使用 Zend 加密的文件" |
|---|
| 365 | |
|---|
| 366 | #: index.php:388 |
|---|
| 367 | #, fuzzy |
|---|
| 368 | msgid "SAPI Compatibility" |
|---|
| 369 | msgstr "Extension 兼容性" |
|---|
| 370 | |
|---|
| 371 | #: index.php:391 |
|---|
| 372 | msgid "CGI is not supported" |
|---|
| 373 | msgstr "" |
|---|
| 374 | |
|---|
| 375 | #: index.php:391 |
|---|
| 376 | msgid "Use FastCGI or FPM instead" |
|---|
| 377 | msgstr "" |
|---|
| 378 | |
|---|
| 379 | #: index.php:396 |
|---|
| 380 | msgid "" |
|---|
| 381 | "PHP_FCGI_CHILDREN should be >= 1 and use 1 group of parent/childs model. See " |
|---|
| 382 | "http://xcache.lighttpd.net/wiki/Faq" |
|---|
| 383 | msgstr "" |
|---|