source: svn/trunk/htdocs/diagnosis/lang/zh-simplified.po @ 1103

Last change on this file since 1103 was 1103, checked in by Xuefer, 6 years ago

htdocs: fixed po2php. add translation for diagnosis

File size: 10.0 KB
[1101]1msgid ""
2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[1103]4"POT-Creation-Date: 2012-08-01 17:10+0800\n"
[1101]5"Language: zh\n"
6"MIME-Version: 1.0\n"
7"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10#: diagnosis.tpl.php:4
11msgid "Diagnosis Result"
[1103]12msgstr "诊断结果"
14#: diagnosis.tpl.php:8
15msgid "Item"
[1103]16msgstr "项目"
18#: diagnosis.tpl.php:11
19msgid "Level"
[1103]20msgstr "级别"
22#: diagnosis.tpl.php:14
23msgid "Result"
[1103]24msgstr "结果"
26#: diagnosis.tpl.php:17
[1103]27msgid "Explanation/Suggestion"
28msgstr "解释/建议"
30#: index.php:77
31msgid "XCache extension"
[1103]32msgstr "XCache extension"
34#: index.php:81
35#, php-format
36msgid "Add (or xcache.dll) in %s"
[1103]37msgstr "在 %s 增加 (或 xcache.dll)"
39#: index.php:84
40#, php-format
41msgid ""
42"Please put a php.ini in %s and add (or xcache.dll) in it"
43msgstr ""
[1103]44"请在 %s 里放个 php.ini 并且在文件内写入 (或 xcache.dll)"
46#: index.php:87
[1103]47msgid "Cannot detect php.ini location"
48msgstr "无法检测 php.ini 位置"
50#: index.php:89
[1103]51msgid "(See above)"
52msgstr "(参见上面)"
54#: index.php:90
55msgid "Not loaded"
[1103]56msgstr "未载入"
[1103]58#: index.php:90 index.php:129 index.php:135 index.php:183 index.php:285
59#: index.php:303 index.php:368
60msgid "error"
61msgstr "错误"
[1101]63#: index.php:93
64msgid "Loaded"
[1103]65msgstr "已载入"
[1103]67#: index.php:93 index.php:141 index.php:158 index.php:175 index.php:189
68#: index.php:200 index.php:216 index.php:248 index.php:264 index.php:273
69#: index.php:291 index.php:309 index.php:332 index.php:347 index.php:373
70#: index.php:379 index.php:385
71msgid "info"
72msgstr "信息"
[1101]74#: index.php:124
75msgid "Enabling PHP Cacher"
[1103]76msgstr "启用 PHP 缓存器"
[1103]78#: index.php:126 index.php:146 index.php:149 index.php:163 index.php:166
79#: index.php:180 index.php:207 index.php:253 index.php:270 index.php:300
80#: index.php:318 index.php:338
81msgid "skipped"
82msgstr "跳过"
84#: index.php:130 index.php:184 index.php:274
85msgid "Not enabled"
86msgstr "尚未启用"
[1101]88#: index.php:131
[1103]89msgid ""
90"Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.size to non-zero, "
91"set xcache.cacher = On"
[1101]92msgstr ""
[1103]93"XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.size 为非 0, 设置 xcache."
94"cacher = On"
[1103]96#: index.php:136
97msgid "No php script cached"
98msgstr "未缓存任何 PHP 脚本"
[1103]100#: index.php:137
101msgid "Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.cacher = On"
102msgstr "XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.cacher = On"
[1103]104#: index.php:141 index.php:189 index.php:292 index.php:310 index.php:342
[1101]105msgid "Enabled"
[1103]106msgstr "已启用"
[1103]108#: index.php:144
[1101]109msgid "PHP Compile Time Error"
[1103]110msgstr "PHP 编译时错误"
[1103]112#: index.php:152 index.php:169 index.php:193 index.php:210 index.php:234
113#: index.php:242 index.php:256 index.php:324 index.php:341
114msgid "warning"
115msgstr "警告"
117#: index.php:153
[1101]118msgid "Error happened when compiling at least one of your PHP code"
[1103]119msgstr "至少在编译其中一个您的 PHP 代码时发生编译错误"
[1103]121#: index.php:154
[1101]122msgid ""
123"This usually means there is syntax error in your PHP code. Enable PHP "
124"error_log to see what parser error is it, fix your code"
125msgstr ""
[1103]126"这通常意味着您的 PHP 代码有语法错误. 请启用 error_log 调查具体错误原因并修复"
[1103]129#: index.php:158
[1101]130msgid "No error happened"
[1103]131msgstr "未发生过错误"
[1103]133#: index.php:161
[1101]134msgid "Busy Compiling"
[1103]135msgstr "忙着编译"
[1103]137#: index.php:170
[1101]138msgid "Cache marked as busy for compiling"
[1103]139msgstr "编译中, 缓存标记为忙"
[1103]141#: index.php:171
[1101]142msgid ""
143"It's ok if this status don't stay for long. Otherwise, it could be a sign of "
144"PHP crash/coredump, report to XCache devs"
145msgstr ""
[1103]146"这个状态如果持续不就则无影响. 否则可能标志着 PHP 曾经发生异常退出, 如果是的话"
147"请报告给 XCache 开发组"
[1103]149#: index.php:175 index.php:264 index.php:332
[1101]150msgid "Idle"
[1103]151msgstr "空闲"
[1103]153#: index.php:178
[1101]154msgid "Enabling VAR Cacher"
[1103]155msgstr "启用 VAR 缓存器"
[1103]157#: index.php:185
158msgid ""
159"PHP code that use XCache caching backend have to use other caching backend "
160"instead. Set xcache.var_size to non-zero"
[1101]161msgstr ""
[1103]162"使用 XCache 作为数据缓存器的 PHP 代码将不得不采用其他缓存器代替. 设置 xcache."
163"var_size 为非 0"
[1103]165#: index.php:191
[1101]166msgid "Using VAR Cacher"
[1103]167msgstr "使用 VAR 缓存器"
[1103]169#: index.php:194
[1101]170msgid "No variable data cached"
[1103]171msgstr "未缓存任何变量数据"
[1103]173#: index.php:195
[1101]174msgid ""
175"Var Cacher won't work simply by enabling it. PHP code must call XCache APIs "
176"like xcache_set() to use it as cache backend. 3rd party web apps may come "
[1103]177"with XCache support, config it to use XCache as caching backend"
[1101]178msgstr ""
[1103]179"只启用变量数据缓存器并无法将其利用起来. 必须通过 PHP 代码去调用 XCache API 接"
180"口(如 xcache_set() 函数) 将 XCache 作为缓存器. 第三方网页软件可能带有 XCache "
181"支持, 留意其中的设置启用 XCache 作为缓存器"
[1103]183#: index.php:200
[1101]184msgid "Cache in use"
[1103]185msgstr "缓存使用中"
[1103]187#: index.php:205
[1101]188msgid "Cache Size"
[1103]189msgstr "缓存大小"
[1103]191#: index.php:211
[1101]192msgid "Out of memory happened when trying to write to cache"
[1103]193msgstr "存入缓存时发生内存不足"
[1103]195#: index.php:212
[1101]196msgid "Increase xcache.size and/or xcache.var_size"
[1103]197msgstr "加大 xcache.size 或 xcache.var_size"
[1103]199#: index.php:216
[1101]200msgid "Enough"
[1103]201msgstr "充足"
[1103]203#: index.php:219
204msgid "Hash Slots"
205msgstr "哈希槽"
[1103]207#: index.php:235
[1101]208msgid "Slots value too big"
[1103]209msgstr "哈希槽设定太大"
[1103]211#: index.php:236
[1101]212#, php-format
213msgid ""
214"A very small value is set to %s value and leave %s value is too big.\n"
215"Decrease %s if small cache is really what you want"
216msgstr ""
[1103]217"设置给 %s 的值很小, 却采用过大的 %s. 如果您的确想要配置占用很少内存的缓存器, "
218"可减少 %s"
[1103]220#: index.php:243
[1101]221msgid "Slots value too small"
[1103]222msgstr "哈希槽设定太小"
[1103]224#: index.php:244
[1101]225#, php-format
226msgid "So many item are cached. Increase %s to a more proper value"
[1103]227msgstr "相当多的项目缓存了. 请适量加大 %s"
[1103]229#: index.php:248 index.php:373 index.php:385
[1101]230msgid "Looks good"
[1103]231msgstr "看起来还行"
[1103]233#: index.php:251
[1101]234msgid "Cache Status"
[1103]235msgstr "缓存状态"
[1103]237#: index.php:257
[1101]238msgid "At least one of the caches is disabled. "
[1103]239msgstr "至少一个缓存器是禁止状态"
[1103]241#: index.php:258
242msgid "Enable the cache."
243msgstr "启用已禁止的缓存器."
245#: index.php:259
[1101]246msgid ""
[1103]247"It was disabled by PHP crash/coredump handler or you disabled it manually."
248msgstr "可能是在 PHP 异常退出时自动标记为禁止了, 或者您手工禁止了"
[1103]250#: index.php:259
251msgid "You disabled it manually."
252msgstr "您手工禁止了"
[1103]254#: index.php:260
[1101]255msgid "If it was caused by PHP crash/coredump, report to XCache devs"
[1103]256msgstr "如果是由于 PHP 异常退出造成, 请报告给 XCache 开发组"
[1103]258#: index.php:268
[1101]259msgid "Coredump Directory"
[1103]260msgstr "Coredump 目录"
[1103]262#: index.php:275
[1101]263msgid ""
[1103]264"Enable coredump to save debugging information in case when PHP crash. It can "
265"also be enabled in other module like php-fpm beside XCache"
[1101]266msgstr ""
[1103]267"启用 coredump 设置. 这样万一发生 PHP 异常退出时可保存调试信息. 这个功能也可以"
268"在其他地方启用, 如 php-fpm"
[1103]270#: index.php:286
[1101]271msgid "Core files found:\n"
[1103]272msgstr "发现 core 文件:\n"
[1103]274#: index.php:287
[1101]275msgid ""
[1103]276"Disable XCache PHP Cacher (set xcache.size=0), remove the core file(s), then "
277"restart PHP. If core file appears again, report call stack backtrace in the "
278"core to XCache devs"
[1101]279msgstr ""
[1103]280"禁止 XCache 缓存器 (设置 xcache.size=0), 删除 Core 文件, 再重启 PHP. 如果不"
281"用 XCache 时不出现 Core, 请从 Core 中取得 call stack back trace 信息报告回 "
282"XCache 开发组"
[1103]284#: index.php:293
[1101]285#, php-format
286msgid "You can see core files if PHP crash in %s if PHP crash"
[1103]287msgstr "如果 PHP 异常退出, 您可以在 %s 目录看到 Core 文件"
[1103]289#: index.php:298
[1101]290msgid "Readonly Protection"
[1103]291msgstr "只读保护"
[1103]293#: index.php:304
[1101]294msgid "Set to enabled but not available"
[1103]295msgstr "设置为启用, 但目前不可用"
[1103]297#: index.php:305
[1101]298msgid "Use xcache.mmap_path other than /dev/zero"
[1103]299msgstr "设置 xcache.mmap_path 使用 /dev/zero 以外的值"
[1103]301#: index.php:310 index.php:347
[1101]302msgid "Disabled"
[1103]303msgstr "已禁止"
[1103]305#: index.php:311
[1101]306msgid ""
307"Enable readonly_protection == --performance & ++stability. Disable "
308"readonly_protection == ++performance & --stability"
309msgstr ""
[1103]310"启用 readonly_protection == --性能 & ++稳定性. 禁用 readonly_protection == +"
311"+性能 & --稳定性"
[1103]313#: index.php:316
[1101]314msgid "XCache modules"
[1103]315msgstr "XCache 模块"
[1103]317#: index.php:326
[1101]318msgid ""
[1103]319"Acceptable. Module(s) listed are built into XCache but not for production "
[1101]321"Leave it as is if you're feeling good.\n"
[1103]322"Re-configure XCache with the module(s) disabled if you're strict with server "
[1101]324msgstr ""
[1103]325"可接受. 以上列出的模块已编译入 XCache, 但这些模块并非用于产业服务器.\n"
326"如果您觉得没大碍, 就保持现状.\n"
327"如果您对稳定性/安全性要求极其严格, 建议重新编译 XCache 不启用这些模块\n"
[1103]329#: index.php:336
[1101]330msgid "XCache test setting"
[1103]331msgstr "XCache 测试设置"
[1103]333#: index.php:343
[1101]334msgid "xcache.test is for testing only, not for server. set it to off"
[1103]335msgstr "xcache.test 仅用于开发测试用, 不用于服务器. 将它设置为 off"
[1103]337#: index.php:350
[1101]338msgid "PHP Version"
[1103]339msgstr "PHP 版本"
[1103]341#: index.php:369
[1101]342msgid "The version of PHP you're using is known to be unstable: "
[1103]343msgstr "您所使用的 PHP 版本, 是众所周知的不稳定版本: "
[1103]345#: index.php:370
[1101]346msgid "Upgrade to new version of PHP"
[1103]347msgstr "升级到更新的 PHP 版本"
[1103]349#: index.php:376
[1101]350msgid "Extension Compatibility"
[1103]351msgstr "Extension 兼容性"
[1103]353#: index.php:380
[1101]354msgid "Zend Optimizer loaded"
[1103]355msgstr "Zend Optimizer 载入了"
[1103]357#: index.php:381
[1101]358msgid ""
359"Optimizer feature of 'Zend Optimizer' is disabled by XCache due to "
360"compatibility reason; the Loader of it is still available, encoded files are "
361"still supported"
362msgstr ""
[1103]363"由于兼容性问题, 'Zend Optimizer' 的优化器已被 XCache 禁止; 其加载器依然可用, "
364"可继续使用 Zend 加密的文件"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.